Om PoE från Milleteknik

Serien är framtagen för att kunna driva PoE-enheter som passersystem, övervakningskameror och annan utrustning som kan drivas med Power over Ethernet.

PoE injector 1p S

PoE_s.jpg

Bilden visar PoE injector 1p S med batteri, (medföljer ej)

Hur PoE injector driver enheter kopplade till strömförsörjningen

Hur_enheter_kopplas_till_PoE_S.png

PoE injector kan driva exempelvis en övervakningskamera.

Koppla in externa enhet som skall strömmatas via PoE- injector.

Notera

IN skall kopplas till vänster och UT till höger.

Komponentöversikt PoE injector 1p S

PoE_Komponentoeversikt_S.png
Tabell 1. Komponentöversikt

Symbol

Förklaring

A

Kapsling i pulverlackad plåt.

B

Plats för batteri.

C

Nätaggregat.

D

PoE-injector.

E

Kabelgenomföringar.



PoE_S_med_230V_raktpa.png

Montering på vägg

Använd fyra för väggen lämpliga skruvar för att sätta upp kapslingen.

Avstånd mellan skruvhuvud och vägg bör vara 1,5–2 mm.

Lämna helst 100 mm luftspalt kring enheten.

S_baksida.jpg

Inkoppling av batteri

Batterikablage är monterat på kretskortet vid leverans. Schematisk skiss visar hur kablage skall kopplas.

  1. Placera batteriet i skåpet med batteripolerna upp.

  2. Anslut batterikablaget. Röd kabel på plus och svart kabel på minus.

  • Bryt, om möjligt, nätspänning vid batteribyte.

Figur 1. Kopplingsschema för batterier i batteribackup
Kopplingsschema för batterier i batteribackup

Koppla poler rätt så att du inte skadar utrustningen.



Kortbeskrivning för PoE-injector-kort

Kortet har en ingång samt en utgång.

PoE_injector_kort_2.png

Nr

Plint nr

Förklaring

1

J1

Port (RJ-45) LAN inkommande.

2

J3

12 V strömmatning.

3

J2

Port (RJ-45) PoE (LAN + 12 V) utgående.

Varning

Kortet är strömmatad för anslutning av PoE enhet på utgången (3).

Figur 2. Hur Injektorkortet fungerar
Hur Injektorkortet fungerar

Kortet matas med spänning, 12 v och tar data in på samma sida. På andra sidan (DATA OUT) kan PoE-enhet kopplas.



Driftsättning - hur enheten skall startas

Efter inkoppling skall uppstart ske i följande steg:

  1. Koppla in batterier.

    1. Koppla först in kablar från moderkort på batteripoler.

    2. Anslut sedan säkring mellan batteri.

  2. Koppla in last.

  3. Koppla in elnät.

Enheten fungerar normalt då indikeringsdiod på skåpluckans utsida lyser med fast grönt sken. Se frontpanel för övriga statusindikationer.

Tekniska specifikationer

PoE

Figur 3. PoE injector 1p S
PoE injector 1p S

PoE injector med 1 port.



Tekniska specifikationer

Dessa tekniska specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Namn, artikelnummer och e-nummer

Namn

Artikelnummer

E-nummer

PoE Injector 1p S

SM01000012P02001PU

51 719 50

Mer information

QR-PoE_injector_1p.png
Om PoE från Milleteknik

Serien är framtagen för att kunna driva PoE-enheter som passersystem, övervakningskameror och annan utrustning som kan drivas med Power over Ethernet.

PoE Injector 1p S

PoE Injector används när avståndet mellan PoE-enhet och anslutning (switch) är för långt. PoE injectorn är en ströminjector som gör det möjligt att strömförsöja PoE enheter på längre avstånd. Batteriet i enheten fortsätter strömmata injectorn när fast strömförsörjning faller bort. Produkten skall användas inomhus och är inte lämplig för utomhusbruk.

Power over Ethernet från Milleteknik
  • PoE för säkerhetsapplikationer.

  • Beprövad, pålitlig teknik.

  • För fast installation.

  • Svensktillverkad.

Användningsområde
  • Strömförsörjning för kameraövervakning och andra applikationer som kan drivas med PoE.

  • För att boosta PoE-matade enheter.

Fast installation

Produkten är avsedd för fast installation. Installation skall utföras av behörig installatör.

Batterityper

AGM-batteri skall användas. Blanda inte batterityper, märke eller nya och använda batterier.

Regelverk och certifieringar

Krav som produkten uppfyller

EMC:

EMC Direktivet 2014/30EU

El:

Lågspänningsdirektivet: 2014/35/EU

PoE:

IEEE 802.af, IEEE 802.3at/30,8 W. Notera att 802.3at typ2 ej stöds, då PoE-kortet saknar handskakningsfunktion för typ 2.

CE:

CE direktivet enligt:765/2008

Emission:

EN55022 (CISPR22) Class B, EN61000-3-2,-3

ce-marking-logo-kov.jpg
soptunna_atervinning.ai

Förväntad drifttid vid strömavbrott (nya batterier)

PoE

Batteri

Effekt 15,4 W

Effekt 30,8 W

Effekt 62 W

Effekt 90 W

Effekt 100 W

Effekt 120 W

Effekt 180W

Effekt 240 W

PoE injector 1p S (12 V)

1 st. 7,2 Ah

3 h 50 min.

1 h 4 0 min.

-

-

-

-

-

-

Kretskort - Tekniska data

Tekniska data: PoE-kort

Produkt

Antal PoE- / LAN-portar

Max effekt per port (W)

PoE, kontinuerlig effekt

Ethernettyp

Nätverksportar

Gränssnitt

Funktioner

Typ, injector och switch

PoE injector 1p S

1/1

30,8 W @ 54,6 V DC

30,8 W

Fast Ethernet Mbit PoE switch

10 / 100 PoE

1000Base-T RJ-45

Auto-negotiation, Auto-uplink (auto MDI/MDI-X)

Unmanaged. Mjukvarugränssnitt för att styra switch finns ej.

Produkten saknar avancerad styrelektronik

Denna produkt har ej moderkort.

Nätaggregat

Nätaggregat - Tekniska Data RS-75-12

Sitter i:

Info

Förklaring

Utspänning

13,6 V

Utström

0 A - 6 A

Utspänning, ripple

120 mVp-p

Överspänning

13,8 V - 16,2 V

Utspänning återuppladdning, ripple/strömbegränsning

Mindre än 0,6 Vp-p

Verkningsgrad

84,5 %

Strömbegränsning

110 % - 180 %

Konstantspänning

+/- 1,0 %

Reglernoggrannhet

+ / - 0,5 %

Ingångsström (230 V)

1,2 A

Nätspänningsfrekvens

47 Hz- 63 Hz

Nätspänning

85 V AC - 264 V AC

Märkeffekt

25,2 W

Temperaturområde

-30°C - +70°C

Luftfuktighetsområde

20 % - 90 % RH icke kondenserade

Tekniska data kapsling

Kapslingar - Tekniska Data S

Info

Förklaring

Namn

S

Kapslingsklass

IP 20

Mått

Höjd: 230 mm, bredd: 216 mm, djup: 85 mm.

Höjdenheter

-

Montering

Vägg

Omgivningstemperatur

+5 °C - +40 °C. För bästa batteri-livslängd: +15 °C till +25 °C.

Omgivning

Miljöklass 1, inomhus. 20% ~ 90% relativ fuktighet

Material

Pulverlackerad plåt

Färg

Vit

Kabelgenomföringar, antal

3

Batterier som får plats i kapsling

1 stycken 12 V, 7,2 Ah.

Fläkt

Nej

Länk till senaste informationen

Produkter är föremål för uppdateringar, du hittar alltid den senaste informationen på www.milleteknik.se.

PoE

Garanti, support, tillverkningsland och ursprungsland

Garanti

Produkten har två års garanti, från inköpsdatum (om inget annat avtalats). Kostnadsfri support under garantitiden nås på support@milleteknik.se eller telefon, +46 31-34 00 230. Ersättning för res- och eller arbetstid i samband med lokalisering av fel, installerande av reparerad eller utbytt vara ingår ej i garantin. Kontakta Milleteknik för mer information. Milleteknik ger support under produktens livslängd, dock som längst 10 år efter inköpsdatum. Byte till likvärdig produkt kan förekomma om Milleteknik bedömer att reparation inte är möjlig. Kostnader för support tillkommer efter det att garantitiden har gått ut.

Support

Behöver du hjälp med installation eller inkoppling?

Du hittar svar på många frågor på: www.milleteknik.se/support

Telefon: 031- 340 02 30, e-post: support@milleteknik.se.

Support har öppet: måndag-torsdag 08:00-16:00, fredagar 08:00-15:00. Stängt 11:30-13:15.

Reservdelar

Kontakta support för frågor om reservdelar.

Support efter garantitiden

Milleteknik ger support under produktens livslängd, dock som längst 10 år efter inköpsdatum. Byte till likvärdig produkt kan förekomma om tillverkare bedömer att reparation inte är möjlig. Kostnader för support tillkommer efter det att garantitiden har gått ut.

Frågor om produkters prestanda?

Telefon till försäljning: 031- 340 02 30, e-post: sales@milleteknik.se

Tillverkningsland

Sverige

Tillverkare

Designad och producerad av Milleteknik AB

Batterier

Batterier ingår ej

Batterier säljs separat.

7,2 Ah, 12 V AGM-batteri

Passar i

Antal batterier

PoE injector 1p S

1

Batterityp

V

Ah

Underhållsfritt AGM, blysyra-batteri.

12 V

7,2 Ah

Tabell 2. 10+ Design life* batteri

Artikelnummer

E-nummer

Artikelnamn

Terminal

Mått. Höjd, bredd, djup

Vikt per styck

Fabrikat

MT113-12V07-01

5230536

UPLUS 12V 7,2Ah 10+ Design life batteri

Flatstift 6,3 mm

151 x 65 x 100 mm.

2,4 kg

UPLUS



Om översättning av detta dokument

Bruksanvisning och andra dokument är i originalspråk på Svenska. Andra språk är maskinöversatta och ej granskade, fel kan förekomma.

Produktens livslängd, miljöpåverkan och återvinning

Produkten är designad och konstruerad för lång livslängd vilket minskar miljöpåverkan. Produktens livslängd (förutom slitagedelar) är beroende på, bland annat miljöfaktorer, främst omgivningstemperatur, oförutsedd belastning på komponenter som blixtnedslag, yttre åverkan, handhavandefel, med flera. Produkter återvinns genom att lämnas till närmaste återvinningsstation eller sändas åter till tillverkare. Kontakta din distributör för mer information. Kostnader som uppkommer i samband med återvinning ersätts ej.

soptunna_atervinning.ai

Adress och kontaktuppgifter

Milleteknik AB

Ögärdesvägen 8 B

433 30 Partille

Sverige

031-340 02 30

info@milleteknik.se

www.milleteknik.se